[play List]OTAKING talk English -Japan culture and animation
Thanks for watching the video! Subscribe to our channel for all the latest updates & videos! Motivation for English dubbing will increase.
http://urx.red/Zgf8
graphic facilitation: The content of this video is in one piece
https://bit.ly/3937zhT
Original video (Japanese)
This video menu
0:00 Opening ~ 14 mysteries to read “Spirited Away”
0:34 Mystery of the mysterious world
18:40 A mysterious sight
29:38 God comes down
34:50 Bathhouse granny is mystery
45:15 Free part broadcast ending
In this channel, the founder of Gainax, one of the cornerstones of Japanese animation, Toshio Okada, called “Otaking(Nerd King)”, who produced the animation, explained the lesser-known Japanese culture and animation. I am.
This video was created on November 3, 2019 originally sent in Japanese, but for many people who are interested in Japanese anime, we have created dubbed audio in English.
If you are interested in this continuation, please take a look at our videos!
************************************************
If you ask a question in this comment field of this video, maybe I will talk about comments as a theme. We welcome the people who are interested in the forefront of Japanese otaku culture and those who want to hear stories of interesting animations and movies, so please subscribe our channel! If there is a good reaction, I will get better and I will do my best! Thanks!
************************************************

コメント
Thanks for watching the video! Subscribe to our channel for all the latest updates & videos! Motivation for English dubbing will increase.
http://urx.red/Zgf8
👏👏👏
ここまで本格的な翻訳音声だとは思っていませんでした。
👍
神域(境内)の意味をちゃんと考えて「precinct」と訳してるね。ヘタな人だと辞書的に「sanctuary」と訳してしまうところだ(precinct という言い方がわからない人のために sacred area と言い換えてるのも親切)。
日本語字幕まで付いてるのスゲー。
吹き替えの方も好き。
良い声わろた
chiharu, I mean chisato…no no no no chihiro のとこで爆笑した
見慣れなさすぎてワロタwwwww
「ホラー映画の描写」を「made with aesthetic of horror movies」と訳すのも旨いな。日本語に引きずられずに意味を考えて訳してる。普段から英語で批評とかたくさん読んでないと、こういう表現出てこない。
サブチャンネル開設して英語専用にした方が海外の注目とかに割り込みそうだけどそうでもないのかな?
出来れば英語字幕もつけてほしい
Thank you.
19:09 Chiharu
本格的や。。
英語の勉強に使おw
サムネイルの Nobady は わざとですか?
日本語が入っててききにくいw
これは動画資産だわ。
岡田さんの知的な解説は海外でウケると思うけど
英仏西葡中韓タイ語字幕だけで良いな💦
チャンネル名も英名にしたらいいよ
てか、『いつまでも痩せてると思うなよ』状態になった理由を解説して🐽🍙✨
イケボな斗司夫ちゃん。
フムフムなるほどね(汗)
Tsui ni hajimattandesune!
いよいよ世界進出ですね〜!楽しみだ。コメント欄日本語だらけだけど草
なんかリスニングテストしてる気分w
ホリエモンと喋ってたことが現実になってて感動
https://www.youtube.com/watch?v=ybYBy8BDltA
ステレオで日本語と英語にして両言語で音量調整できるといいな。
英語版でも、ちゃんと日本語字幕(自動生成じゃない)入ってた。完璧!!!
英語の方は話者がきれいな英語話すから、自動生成でも十分通じる字幕になる。
I would really prefer subtitles, but this is an interesting experiment too.
凄いねこの人は
いくつになっても先端を行こうとしてる
すごい英語上手い
すげぇ
吹き替えバージョンはバズりそう…
英語でchiharuて言われた😅
やっぱ驚くわ😅
Toshio? koe dousita?
吹き替えはバズりそう すごい
Okada-san… the spelling of ‘nobody’ is wrong in the title photo. It says ‘ nobady’ … did you do it intentionally ?!?!
外国向けに動画を配信するのなら、中指で画を指すのはやめたほうが良いと思いますw
今後、英語字幕もあった方が、オタキングの「ぐふっ」とか口調がよくわかるし、ポイントを見つけるのにも良いと思います。TEDの日本人スピーカー並みに面白いトーク(ずっと長いけど)が、グローバルに観られるのは良いですね~ https://www.youtube.com/watch?v=gBumdOWWMhY&list=PLwvjBjspdgkmOeq6Fd2HtPABCKy99EeRf
YES! Finnaly something in english.
1st part ではなく part 1 にすると表記の揺れがなくなって検索にひっかかりやすくなりますよ。
SPARK JOY!
結構海外の需要はあると思います。
NOBADYがNOBODYに直ってる!
Beginning: horror movie esque?
First 30mins
Chihiro -> unsettled like a god without a house.
Since shes moving to a new place
Family crisis!? Next week
Sekijin -> doll in the shape of a human
They make the name of the facility not legible deliberately
Theme park with a hot spring facility.
Not a natural hot spring haha
4:18sec chihiro is captivated by it damn didnt know the scene moves a little bit there. No wonder you feel the same unsettling feeling in that 2 second scene
今日たまたま「岡田ゼミのニュアンスは英語に置き換えにくいだろうなあ」と思ったところでビックリしました。世界中からアニメ・映画オタクが一気に集まってきますよ~。サイコパスも~。
ww
動画面白くてwikiで人物調べたら動画より面白い経歴だった
まーた岡田斗司夫が面白いことしようとしてる
岡田さん、、、!岡田さんが俺らだけのものじゃなくなってく…。
でも応援してます。
海外の魂の戦士達よ。これからよろしくだぞ
Thanks for this english translation, this seminars are so really interesting. Keep on the good work!
Love it. Thank you.
Please keep on making English versions.
I just discovered this channel and wow I am amazed. I am learning so much.
If you liked this video, check out my channel, which features excerpts/clips (in ENGLISH) from this video with further explanations 🙂
*My channel is registered under his affiliation program and is “unofficially” approved by the Otaking himself!
是非ナウシカも英訳お願いします!!
Thank you for this. So so much.
Cool